lunes, 21 de abril de 2014

Reconsideración del plan de “adecuación de cauce y ordenación de márgenes de los ríos Sarria y Celeiro (1ª fase)” 

 

Pedimos la paralización de las obras de encauzamiento del río Sarria y la elaboración, de una manera participativa, de otro proyecto que sea respetuoso con nuestro patrimonio medioambiental, paisajístico y cultural, y de verdad eficaz para reducir el riesgo de inundaciones y sus efectos.

Los técnicos de la propia Confederación Hidrográfica Miño-Sil reconocen que la obra en ejecución no cumplirá el objetivo para el que fue diseñada y al que están destinados los fondos públicos con los que se financia (80% FEDER y 20% Aguas de Galicia), el objetivo de reducir en la medida de lo posible el riesgo de inundaciones y los daños que las mismas provocan.

Precisamente en la zona en la que el río Sarria cruza el Camino de Santiago, la obra proyectada destruirá el cauce natural del río, sus orillas, sus islas y el ecosistema existente. Desaparecerá una masa arbórea autóctona considerable, compuesta fundamentalmente por alisos (Alnus glutinosa), en buen estado de conservación y de reconocido valor ambiental y paisajístico.

La resistencia al hongo Phytopthora alni de los alisos de la zona en que se están ejecutando las obras debería ser motivo suficiente para considerar el elevado valor ecológico de los mismos en la posible recuperación y reintroducción de esta especie en otras zonas de la geografía gallega afectadas por este problema. Toda la vegetación ripícola asociada al tramo afectado está inventariada en el mapa forestal correspondiente al Cuarto Inventario Forestal Nacional como bosque de galería. Esta vegetación conforma un continuo en cuanto a la conectividad genética y como corredor ecológico que se interrumpiría de manera brusca si se lleva a cabo la tala masiva proyectada.

En este sentido, conviene referirse a la llamada Directiva Hábitats, que subraya la importancia para la fauna y la flora silvestre de aquellos elementos del paisaje que, por su estructura lineal y continua, y menciona expresamente los ríos con sus correspondientes riberas, resultan esenciales para la migración, la distribución geográfica y el intercambio de especies.
La Directiva anima a los Estados a que, en el marco de sus políticas de ordenación del territorio y de desarrollo, se esfuercen por fomentar la correcta gestión de tales elementos.

El proyecto implica la destrucción de dos puentes centenarios y la afección a parte de un puente medieval sobre el que pasa el Camino de Santiago. También un conjunto etnográfico, el Molino del Toleiro, se verá gravemente afectado por la alteración o destrucción de los elementos que lo configuran (presa, isla y canal que conduce el agua al molino).

El coste en términos medioambientales, paisajísticos, de patrimonio cultural y económicos no están justificados. Pedimos un nuevo plan que parta de un análisis global del sistema fluvial, para ser verdaderamente eficaz, y que esté inspirado por un espíritu más cercano a la conservación y a la recuperación que a la destrucción injustificada de la belleza y la riqueza de nuestro entorno.

Consideramos que un cierto número de intervenciones menos agresivas, bien localizadas, y probablemente menos costosas, podrían contribuir a reducir el riesgo de inundación sin arrasar la riqueza medioambiental, paisajística y cultural de las riberas e islas del río Sarria.
--
English
An extension that could allow for a reassessment of the "Plan de adecuación del cauce y ordenación de márgenes de los ríos Sarria y Celeiro (1ª fase)" (Plan for the channel and river bank management for the Sarria and Celeiro rivers (1st phase))
 
The way the river receives and shares water, the bridges, the river banks, are the fruit of the wisdom of our forefathers and the slow and silent work of nature.
 
At these times when our society is starting to cherish and give a value to this heritage, we are presented, as a fait accompli, with these works that despise and destroy the only remaining riverscape we can show to our visitors and ourselves, right next to the passing pilgrims on their way to Santiago de Compostela.
 
The works, already in progress, will destroy this natural river's way from side to side, removing a great part of Sarria's lower side cultural, historic, environmental and landscape heritage.
 
Furthermore, to this disaster is added the senselessness of ignoring the recent investment of more than €700,000 in projects not yet concluded, like the acquisition of Toleiro Mill for its restoring as a UNESCO facility, or the various recent improvements in the Malecón, that would be now demolished once again.
 
With this reality in mind, we have little doubt that the current project has been specifically improvised for the justifying of an expenditure charged to the grants received from the European Union.
 
What would our european fellow citizens say if they knew what they are doing to their money?
 
If the competent authorities are really intending to justify these works on the basis of the necessary Channel Management of our rivers, we require them to be consistent and responsible; we require them to propose a really integrated project, a community driven development, respectful to our cultural and natural heritage that really serves to the lessening of flooding risk, not to obscure political ends.
 
Help us stop this barbarism.
 
Every collective action starts with an individual action.
It is our duty to take care of that which gives us life.
--
Français
Nous demandons l’arrêt des travaux de canalisation de la rivière Sarria et l’élaboration, d’une manière participative, d’un autre projet qui soit respectueux avec notre environnement, notre paysage et notre patrimoine culturel, et qui soit vraiment efficace pour réduire le risque de crues et leurs effets.

Les techniciens de la propre Confederación Hidrográfica Miño-Sil reconnaissent que les travaux en exécution n’atteindront pas le but pour lequel ils ont été dessinés et auxquels sont destinés les fonds publics avec lesquels ils se financent (80% FEDER et 20% Augas de Galicia), le but de réduire dans la mesure du possible le risque de crues et les dommages que celles-ci causent.

Justement dans le point où la rivière Sarria traverse le Chemin de Saint Jacques, les travaux projetés détruiront le lit naturel du cours d’eau, ses rives, ses îles et l’écosystème existant. Une masse considérable d’arbres autochtones, composée surtour d’aulnes (Alnus glutinosa) en bon état de conservation et de reconnue valeur pour l’environnement et pour le paysage, disparira.

La résistence au champignon Phytopthora alni des aulnes de la région dans laquelle les travaux sont en train de se mener devrait être raison suffisante pour considérer leur grande valeur écologique dans la possible  récupération et réintroduction de cette espèce dans d’autres régions de la géographie galicienne touchées par ce problème.

Toute la végétation des rives associée au tronçon en question est inscrite dans la carte forestière correspondante au Quatrième Inventaire Forestier National comme bois de galerie. Cette végétation constitue un continu quant à la connectivité génétique et comme voie écologique qui s’arrêterait brusquement si la taille en masse projetée se mène à bout.

Dans ce sens, il faut mentionner la dénommée Directive Habitats, qui souligne l’importance pour la faune et la flore sauvage de ces éléments du paysage qui, par leur structure linéaire et continue, et elle cite justement les rivières avec leurs correspondantes rives, deviennent essentielles pour la migration, la distribution géographique et l’échange d’espèces. La Directive encourage les États pour que, dans le cadre de leurs politiques d’organisation du territoire et de développement, ils s’efforcent de favoriser une bonne gestion de ces éléments.

Le projet implique la destruction de deux ponts centenaires et la modification d’une part d’un pont médiéval par lequel passe le Chemin de Saint Jacques. Un ensemble ethnographique, aussi, le Moulin du Toleiro, sera profondément affecté par l’altération ou la destruction des éléments qui le composent (la digue, l’île et le canal qui conduit l’eau au moulin).

Le coût en termes d’environnement, de paysage, de patrimoine culturel et d’économie n’en sont pas justifiés. Nous demandons un nouveau plan qui commence par une analyse globale du système fluvial, pour être vraiment efficace, et qui soit inspiré par un esprit plus proche de la conservation et de la récupération que de la destruction injustifiée de la beauté et de la richesse de notre entourage.

Nous pensons qu’un certain nombre d’interventions moins agressives, bien localisées, et probablement moins coûteuses, pourraient contribuer à réduire le risque d’inondation sans raser la richesse de l’environnement, du paysage et de la culture des rives et des îles de la rivière Sarria.

--
Italiano
Chiediamo la paralizzazione dei lavori di incanalamento del fiume Sarria e l’elaborazione in modo partecipativo di un altro progetto rispettoso verso il nostro patrimonio ambientale, paesaggistico e culturale, e veramente efficace per ridurre il rischio di allagamenti e i suoi effetti.

Perché è importante questa domanda?

I tecnici della stessa Confederación Hidrográfica Miño Sil riconoscono che quest’opera in esecuzione non raggiungerà lo scopo per cui è stata disegnata e a cui sono destinati i fondi pubblici con cui si finanzia (80% FEDER e 20% Aguas de Galicia), e cioè, di ridurre il rischio di allagamenti e i danni provocati da essi.

Situata nella zona in cui il fiume Sarria incrocia il Cammino di Santiago, l’opera progettata distruggerà il letto naturale del fiume, le sue rive, le sue isole e l’ecosistema esistente. In più, sparirà un considerevole insieme di alberi autoctoni composto soprattutto da ontani (Alnus glutinosa), in buon stato di conservazione e di riconosciuto valore ambientale e paesaggistico. La loro resistenza al fungo Phytophora alni degli ontani di questa zona in cui si stanno eseguendo le opere dovrebbe essere ragione sufficiente a considerare l’alto valore ecologico di questi nel possibile ricupero e reintroduzione di questa specie in altre zone della geografia gallega affettate da questo problema. Tutta vegetazione delle rive associata al punto affettato è inventariata nella mappa forestale corrispondente al Quarto Inventario Forestale Nazionale come bosco da galleria.

Questa vegetazione forma una coesione in tanto a collegamento genetico e in tanto ad insieme ecologico che s’interromperebbe in modo brusco se si compisse il diboscamento massiccio progettato.

In questo senso, bisogna menzionare la detta Direttiva Habitats, che sottolinea l’importanza per la fauna e la flora selvaggia di quegli elementi del paessaggio che, per la sua struttura lineare e continua, e cita appunto i fiumi e le sue corrispondenti rive, diventano essenziali per la migrazione, la distribuzione geografica e lo scambio di speci.

Il progetto implica la distruzione di due ponti centennali e la modificazione di un ponte medievale su cui trascorre lo stesso Cammino di Santiago. Un complesso etnografico, il mulino “del Toleiro” sarà gravemente affettato dall’alterazione o distruzione degli elementi che lo compongono: diga, isola e canale per condurre l’acqua al mulino.

Il costo in termini ambientali, paesaggistici, economici e di patrimonio culturale non è giustificato.

Chiediamo un nuovo progetto partendo da un’analisi globale del sistema fluviale da essere
veramente efficace, ispirato da uno spirito più prossimo della conservazione e della ricuperazione che della distruzione della bellezza e della ricchezza del nostro ambiente. Consideriamo che con certi interventi meno aggressivi, correttamente localizzati, forse anche meno costosi, potrebbe ridursi il rischio di allagamento senza abbattere la richezza ambientale, paesaggistica e culturale delle rive ed isole del fiume Sarria.

--
Galego
Pedimos a paralización das obras de encanamento do río Sarria e a elaboración, dun xeito participativo, doutro proxecto que sexa respectuoso co noso patrimonio ambiental, paisaxístico e cultural, e de verdade eficaz para reducir o risco de inundacións e os seus efectos.
Por que é importante esta petición?
Os técnicos da propia Confederación Hidrográfica Miño-Sil recoñecen que a obra en execución non cumprirá o obxectivo para o que foi deseñada e ao que están destinados os fondos públicos cos que se financia (80% FEDER e 20% Augas de Galicia), o obxectivo de reducir na medida do posible o risco de alagamentos e os danos que estes provocan.
Precisamente na zona na que o río Sarria cruza o Camiño de Santiago, a obra proxectada destruirá a canle natural do río, as súas ribeiras, as súas illas e o ecosistema existente. Desaparecerá unha masa arbórea autóctona considerable, composta fundamentalmente por ameneiros (Alnus glutinosa), en bo estado de conservación e de recoñecido valor ambiental e paisaxístico. A resistencia ao fungo Phytopthora alni dos ameneiros da zona en que se están a executar as obras debería ser motivo dabondo para considerar o elevado valor ecolóxico destes na posible recuperación e reintrodución desta especie noutras zonas da xeografía galega afectadas por este problema.
Toda a vexetación ripícola asociada ao tramo afectado está inventariada no mapa forestal correspondente ao Cuarto Inventario Forestal Nacional como bosque de galería. Esta vexetación conforma un continuo en canto a conectividade xenética e como corredor ecolóxico que se interrompería de xeito brusco se se levara a cabo a corta masiva proxectada.
Neste senso, cómpre referirse á chamada Directiva Hábitats, que subliña a importancia para a fauna e a flora silvestre daqueles elementos da paisaxe que, pola súa estrutura lineal e continua, e menciona expresamente os ríos coas súas correspondentes ribeiras, resultan esenciais para a migración, a distribución xeográfica e o intercambio de especies. A Directiva anima os Estados a que, no marco das súas políticas de ordenación do territorio e de desenvolvemento, se esforcen por fomentar a correcta xestión destes elementos.
O proxecto implica a destrución de dúas pontes centenarias e a afección a parte dunha ponte medieval sobre a que pasa o Camiño de Santiago. Tamén un conxunto etnográfico, o Muíño do Toleiro, verase gravemente afectado pola alteración ou destrución dos elementos que o configuran (presa, illa e rairo que conduce a auga ao muíño).
O custo en termos ambientais, paisaxísticos, de patrimonio cultural e económicos non están xustificados. Pedimos un novo plan que parta dunha análise global do sistema fluvial, para ser verdadeiramente eficaz, e que estea inspirado por un espírito máis próximo á conservación e á recuperación que á destrución inxustificada da beleza e a riqueza do noso ámbito.
Consideramos que certo número de intervencións menos agresivas, ben localizadas, probablemente menos custosas, poderían contribuír a reducir o risco de inundación sen arrasar a riqueza ambiental, paisaxística e cultural das ribeiras e illas do río Sarria.